加入書籤 | 推薦本書 | 返回書頁 | 我的書架

頂點小說 -> 歷史軍事 -> 留裏克的崛起

第578章 塔瓦斯塔盧之羅斯人治下的和平

上一章        返回最新章節列表        下一章

就如最標準維京人那樣,維京入侵總是非常的突然,以至於被襲擊者都是在和平的日子中突遭不測。

對於塔瓦斯提亞人,誰能想到他們家園的腹地會被他者輕易攻擊,就如同刀子劃破了鹿的軟肋。

羅斯人殺來了,他們如同是參加婚禮般高興。

數百人奮力划槳,龍頭戰船那高聳的異獸船艏是如此的猙獰,其勢不可擋的氣勢嚴重威逼着岸上剛剛開始聚集的武裝力量。

照理說這裏分明是塔瓦斯提亞的祭祀中心,大神廟建在此地,數以千計的民衆在附近定居,防備力量本該嚴整。奈何,幾乎所有男丁去往北方打仗,祭祀中心已經防備空虛。

只有一百餘名披着獸皮的戰士顫顫巍巍地攥着短矛或持弓。

塔瓦斯提亞留守的男人們不是太老就是太小,他們從未見過大量大船鋪滿修長湖面的景象,望着衝灘的船隻本能採取戒備,繼而率先發動襲擊。

他們對空拋射箭矢,劣質的骨頭箭簇從天而降,扎住羅斯人遮蔽身軀的盾牌便被紛紛彈開。

羅斯人舉着木盾搶灘登陸,再拖着沉重的軀體跳下船,拎着斧頭、劍立即發動進攻。

持十字弓的戰士精準射擊,立即讓那些拋射箭矢之敵喪命,同時也迅速瓦解掉敵人的攻勢。

女人抱着孩子亂竄,突然被登陸者攻勢打懵的塔瓦斯提亞戰士也開始逃竄。披着獸皮又漫頭插滿羽毛的女祭司們竭力指揮逃亡的民衆趕緊逃入林中的山堡裏,而她們這些人將留下來,哪怕手無縛雞之力也要與祭祀中心的大殿共存亡。

可惜,已經太遲了。

先是三百多羅斯軍登陸者打開局面,後續部隊如泥石流般橫掃這個村莊。

按照投誠者的說法,留裏克獲悉他所見的湖畔大村莊名字大概叫做“塔瓦斯塔盧”,名詞意思簡單粗暴,正是“諸神居所”之意,正合其祭祀中心的地位。

兩千羅斯軍戰士兵分三路,登陸即迅速打開局面。

他們進入村莊到處抓人,對眼見的女人毫不客氣地施暴,繼而紛紛將之抓獲。

他們帶着利刃闖入茅草民居,任何的反抗者都被殺死。

一時間,塔瓦斯塔盧處處是粗獷男人的野蠻狂笑,還有大量女人的乾嚎,以及孩子的尖叫。

整個祭祀中心已經被羅斯人佔領,所有沒有來得及逃走的人們都被抓獲。

登陸的阿裏克手持雙劍,他有着自己的原則,見得手下人的行動愈發混亂,便是聲嘶力竭地吶喊:“蠢貨們,全都給我剋制。把女人全部抓獲,等到晚上自有你們的快活!”

阿裏克又不是什麼良善之輩,他見得吶喊缺乏效果,便急忙踢倒幾個正施暴的手下,令其提好毛褲先把俘虜抓走。

羅斯人在瘋狂地抓人,祭司中心木屋旁的空地成了最佳的俘虜集結地。

那最初反擊的一百餘名戰士大部分已經被殺,活着的男人也是垂頭喪氣。

梅拉倫人赫立格爾帶着他的夥計們先是到處抓獲俘虜,很快他們的眼睛盯上了那十多名顫顫巍巍似乎要以身捍衛祭壇的女祭司。

一羣身上散發強烈殺氣的羅斯軍戰士虎視眈眈盯着她們,他們不過是披着羅斯軍的服裝,其靈魂歸屬仍是梅拉倫人。

有戰士舉着戰俘:“旗隊長,她們都是女祭司,看起來都很年輕。她們……”

“衝上去!兄弟們,誰得到就歸誰!”赫立格爾知道說話的兄弟在強調什麼,所謂對祭司不利恐怕很晦氣。

那有如何?在梅拉倫部族,祭司們本來就是服務於那些大家族的。再說了,梅拉倫的女祭司本身也是男性祭司、大家族族長的附屬,何談神聖?

無力一例外的,塔瓦斯提亞的神祇木雕被推倒,侍奉諸神的女祭司們成爲羅斯軍的玩物。

這裏爆發了嚴重的混亂,在無盡的野蠻裏唯一值得欣慰的,正是羅斯軍隊並沒有大開殺戒。這不僅僅是因爲留裏克的命令,還在於信仰奧丁的人們主要還是認爲,倘若自己殺死了無力抵抗的女人,那天宇觀戰的奧丁與女武神們只能啐一口痰。

混亂終有一個完結。

墨丘利號以螺旋槳推進,緩慢地靠近湖畔,留裏克又乘坐小船穩健地登陸了。

隨着他的登陸,混亂局面迅速終結。

留裏克在精幹衛兵的陪同下趾高氣昂登上略顯溼漉的湖岸,再進入滿是茅草棚子的村莊,他快步走進那已經人頭攢動的人員集結地。

瞬間,一片驚人單純場面深深刺激到他的眼球。

“哇!這是怎麼回事?難道塔瓦斯提亞還是個女兒國?男人呢?”

留裏克喃喃自語,罷了就以對方絕對聽得懂的語言咆哮了幾個詞彙:“高貴的人!出來!爬到我的面前!”

須臾,真的有一個蓬亂頭髮還插着貓頭鷹羽毛的老女人,如同豬狗般從坐了一地垂頭喪氣俘虜堆中爬出。

而阿裏克正扛着自己的劍,腿還不停地踢踏,催促這女人快點。

雖說徵服者就該表現得如此野蠻,堂兄如此舉動實在讓留裏克覺得一絲不適。

然而科文人凱哈斯和梅察斯塔表現得就更爲瘋狂,他們仍舉着插着黔首的短矛,此番突然站在留裏克身後,故意亮出這兩顆頭顱。

再看那爬行的老女人,她突然間坐在地上,接着手指着那兩個透露嚎啕大哭,須臾乾脆昏倒了。

“這是怎麼回事?”留裏克喫了一驚。

阿裏克帶着笑意快步走來,拍拍老弟的肩膀,劍鋒直指這昏闕女人:“我已經搞清楚了,這個女人就是這個村莊最尊貴者。”

“最尊貴的。”留裏克隨意甩頭示意:“最尊貴者的腦袋在這裏杵着呢。”

“是的,不過這個女人是他們的大祭司,至少現在的確是。”

“好吧。”留裏克點點頭,“估計她是被嚇暈的。就地灌上一壺水把她澆醒,甦醒後我們正好審訊之。對了,你可發現別的高貴者?”

“沒有了。”

“不是吧。看看這一大羣女人的頹喪的臉,兄弟們一定突擊辦事了。其他的高貴者怕是都被兄弟們殺死。”

“這是真的沒有了。”阿裏克無奈地長嘆一口氣。“也許,我們已經在戰場上將他們的男人全部殺死了,如今他們的腹地就剩下一大羣無望的女人。正好帶回老家,供咱們的兄弟們享用。”

“是嗎?也好。此事我還是問問那幾個投誠者。”留裏克隨口下了命令,五個投降的村莊首領戰戰兢兢被推搡到留裏克身邊。

此五人一番支支吾吾的解釋,使得阿裏克和赫立格爾兩員驍將獲得的第一手消息很有真實性。

甚至是泰爾霍這個反覆投誠的科文人,他指着不遠處一個很大的在留裏克看來酷似巨大“蒙古包”的大草屋:“公爵大人,我們曾在那裏被瓦特卡德等人召見。那裏就是他們的議會中心,現在你就是那個宅邸的新主人。”

議會中心?留裏克抬起頭瞧一眼,不覺地搖搖頭。

“還真是簡陋呢。”

放眼四周,留裏克自覺攻陷的根本就是一個原始部落,想要在這裏撈到什麼油水也許不該報以太多希望。

話也說回來,最大的“油水”不就齊刷刷坐在這裏。

塔瓦斯提亞的女人和孩子,女人乍一看去都是頗爲年輕,將至儘可能安全的帶回去,此事當提上議程。

戰鬥已經結束了,維京人需要在戰後立即享用他們的戰利品。

沒看完?將本書加入收藏

我是會員,將本章節放入書籤

複製本書地址,推薦給好友好書?我要投推薦票