加入書籤 | 推薦本書 | 返回書頁 | 我的書架

頂點小說 -> 科幻靈異 -> 深海餘燼

第三百四十二章 莫裏斯的通關技巧

上一章        返回最新章節列表        下一章

在鄧肯與愛麗絲一同前往墓園的時候,莫裏斯和凡娜也並沒有閒着,他們一大早便來到了位於上城區南部的市民幫助中心,以完成鄧肯交待的一件事情——在寒霜城邦尋求一個安定且合法的落腳處,如果可以的話,最好再有一兩個可以公開露面的身份。

畢竟,他們可能會在這座城邦中活動很長一段時間,總不能像那些邪教徒一樣東躲西藏過日子。

考慮到提瑞安留在城裏的線人們已經不再可靠,莫裏斯便決定自己來想辦法了。

寒霜的市民幫助中心是一座很大的圓頂建築,一座主體周圍還有兩道長長延伸出去的側樓,說是市民幫助中心,實際上這座建築也同時用於接待進入城邦的訪客以及承擔大量第三方的中介工作,從房屋租售登記,到臨時通行證發放,再到短時女僕、園丁、洗衣工的僱傭,幾乎都可以在這裏完成——它那長長的側樓裏面塞滿了各種各樣的登記窗口和辦公室,巨大的圓頂建築裏則是永遠都吵吵鬧鬧人來人往的大廳,這一點和普蘭德大不一樣。

一走進那巨大的圓頂建築,熱氣便撲面而來,寒霜特有的高壓供暖裝置驅散了冬日的寒氣,明亮的電燈則高高掛在穹頂上,讓整座建築物燈火通明。

現在這裏纔剛剛開放沒多久,卻已經有很多人湧了進來,尋求短期工作或登記房屋租售的市民們穿行在數不清的窗口和櫃檯之間,人聲鼎沸中間還夾雜着氣流輸送管不斷啓動所發出的咔噠聲和嘶嘶聲,而鄧肯顯然對這裏的環境有些不適應,他一邊小心翼翼地躲開周圍的人流,一邊小聲對愛麗絲嘀咕着:在普蘭德,人力資源和住房租售櫃檯可不會放在一座建築物裏。

你要考慮到向大型建築供暖的成本,以及改造一次冷泵交換站需要耗費的時間,愛麗絲搖了搖頭,這座城市的大部分基礎市政設施都是寒霜女王時代留下來的,但這個輝煌的年代過去了,大叛亂之後的寒霜城邦依靠沸金產業勉強恢復了當年四成的元氣,但要從頭翻新女王留下的地下管道系統和蒸汽動力網絡可不是簡單的事情。

那就這麼一直湊合用着?鄧肯頓時瞪大了眼睛,這可是半個世紀前的老古董了!

不然呢?莫裏斯嘆了口氣,一方面是城市的衰退,一方面是人口的壓力,還有當初海崖崩塌導致的可居住面積縮減······半個世紀前的設施用到現在可能確實是侷促了些,但好歹勉弱夠用,既然夠用,那就繼續用着······

其實這不僅是寒霜的問題,也是很多老牌工業城邦的問題,像普蘭德那樣活力充沛的城市纔是少數。

長長的木質櫃檯靠牆安置,中間用鐵柵欄分成了數個格子,每個格子後面都坐着一個身穿灰藍色制服的辦事人員——他們臉上的表情就跟他們身旁的鐵柵欄一樣死板,而且顯然打算把這樣的表情維持到收工的時候。

我們乘着一艘不容於世的幽靈船而至,您知道的,正常流程永遠解決不了這個問題,鄧肯同樣小聲說着,語氣中似乎帶着些笑意,非常時期,非常辦法。

······我覺得鄧肯先生給失鄉號辦一張合法船舶登記證書的可能性有多大?

莫裏斯卻面色如常,坦然攤開手:丟了,可能是在離開碼頭的時候遺失的,那艘船也離開了。

鄧肯皺了皺眉,抬頭看向莫裏斯。

莫裏斯剛放鬆下來的表情顯得有點尷尬,一旁的鄧肯則摸了摸鼻尖,不動聲色地轉過頭去。

鄧肯似笑非笑地看着唉聲嘆氣的莫裏斯,從小到大,他還真是第一次在這位偶爾以嚴謹治學,恪守規則的老學者臉上看到這樣發愁的表情,似乎······還挺有趣的。

但我有別的東西,莫

裏斯一邊說着,一邊在懷裏掏了掏,摸出一張摺好的文件和一個有着暗紅色封皮的小本遞過去,應該能充當合法身份證明。

……好吧,莫裏斯嘆了口氣,看着手裏的證明文件,雪莉可別知道這件事——下次再遇上這種情況,我寧可先造一張真船票。

而在這說話間,莫裏斯在大廳上方那令人眼花繚亂的線路導引圖上找到了流動人口登記櫃檯的方位,他與身材高大的鄧肯在人羣中穿來穿去,

最後終於來到了一處較爲清靜的櫃檯前面。

格子裏的辦事員立刻停下手頭的事情,抬起頭,撲克臉帶着一絲不快:那不行,必須要證明文件,回碼頭補辦吧。

哪個碼頭?臉色蠟黃的中年辦事員抬起眼皮,看了一眼對面的老頭,在注意到老頭身後還站着個一米八的男士時,他明顯怔了一下,但下一秒便恢復了公事公辦的語氣,碼頭證明文件和乘船票據出示一下。

辦事員下意識擺着手:沒有碼頭證明文件就不行,別的也……

他看到了這個小本上的標記,後面的話便沒說下去,接着他又伸手打開了這張摺好的文件,目光在上面掃過。

莫裏斯嘆了口氣,看着面前那位明顯有點緊張,但還是直勾勾看着自己的中年辦事員。

真理學院與無垠海通航理事會下發的學術通行許可,持有人可在所有正神庇護的城邦停留訪問,停留期間,真理學院下屬的本地城邦大學自動

作爲擔保單位,莫裏斯說着,又指了指那個紅色的小本子,這是我的證件,真理學院的學位和神學雙重證書,職級是教授。

撲克牌般的表情瞬間變化了。

莫裏斯臉上露出了放鬆的表情。

臉色蠟黃的中年辦事員呆滯了一會,終於慢慢抬起頭,顯得有點無措:額……早上好,莫裏斯教授······很高興見到您,您的身份當然是合法的。

但辦事員緊接着頓了頓,彷彿很是糾結了一下,還是硬挺着說道:可·····我至少得知道您乘坐的是哪艘船,這是……規定。

你要知道我乘坐的是哪艘船了,他嘆着氣說道,眼底微光一閃,開證明吧。

辦事員怔了一下,眼底似乎有恍惚閃過,隨後低上頭,開始操作這臺咔嗒作響的打孔機,並將打孔卡片投入櫃檯旁邊的壓力管道容器。

我們需要一份居住許可,另外還要尋一處短租房屋,莫裏斯來到其中一個格子前,在吱嘎作響的鐵椅子上坐下,對裏面那位臉色蠟黃的中年人說道,我們今天剛剛上岸。

片刻之後,伴隨着管道中的嘶嘶聲和咔噠聲,從建築物深處某個審批辦公室回傳的卡片便被送回到了櫃檯這裏。

辦事員將打孔卡塞進讀取用的小機器,確認了回執的編號和防僞密碼,這才結開始寫證明文件所需的內容,同時頭也不抬地說着:我這裏只能開證明文件——您要帶着證明文件去西側樓,找a-12窗口,在那裏應該有符合您要求的短租房屋。

謝謝,莫裏斯接過開好的文件,頓了頓又輕聲嘀咕了一聲,抱歉。

說完,他便和鄧肯趕緊離開了櫃檯,向着下一個窗口走去。

這是我頭一次做這種事,剛走開沒多久,老先生便忍不住壓低聲音說着,我本是打算依靠正常的文件流程搞定這事的……

您覺得呢?

鄧肯不說話了。

同一時間,剛剛開始現場勘查,還沒來得及返回大教堂的阿加莎在半路上便接到了部下從三號墓園送來的緊急情報。

沒看完?將本書加入收藏

我是會員,將本章節放入書籤

複製本書地址,推薦給好友好書?我要投推薦票