第三百八十九章
一整個五月份, 維克多·雨果抽不出時間去巴巴多斯。
他拜託了自己的熟人去當地尋找兒,目光緊緊地盯着法國的國事,他的小兒子與了巴黎社, 隨時會面臨凡爾賽軍隊的圍剿,然而他無權阻止弗朗索瓦的愛國行爲,若是年輕, 他自己也必然會上前線。
“我的身年邁了,但是我的心從未老去,也不可以老去, 我會永遠堅守正確的選擇, 哪怕……不是完全的正確。”
維克多·雨果不允許自己妥協。
這便是他認爲巴黎社立的時機不合適, 卻依舊支持的原因。
裏面會有白癡、酒鬼、下流胚子, 可是衝前面的人值得敬佩,這些人是法國後的熱血之輩,是巴黎的守護者。
維克多·雨果站大兒的靈堂前, 思念着自己的孩子們。
“弗朗索瓦,你要安全歸來啊。”
“阿黛爾……我也不想責怪你了,回父母身邊來吧, 也許我的兒都無緣幸福的婚姻,我會給你後的容身之, 永遠不會拋棄你。”
他對阿黛爾·雨果的感情不大兒,不代表他不愛小兒。
即便, 這個小兒出生的那段時間,他的妻子出軌了, 出軌對象是昔日跟隨他的崇拜者,把他噁心得不輕。今年歲過半百,他已放下了那些恩怨, 回想起來,自己確忽略了小兒的感受。
五月二十六日,法國巴黎傳來新的戰況。
巴黎社要完了。
政府領導的凡爾賽軍隊增加了十幾萬人的數量,武器齊全,得德國人的默許和幫助,他們開始瘋狂鎮壓那些巴黎社員,收回佔的城市。維克多·雨果當晚看了信上的內容,痛心疾首,他以他的名字,向報社發表了自己的立場,強烈譴責那些殺害愛國人士的獸行。
報紙要第二天纔會刊登出來,維克多·雨果心急焚,想要收留那些流亡即的巴黎社員。
他突然收了以出版商爲名義的第三封信。
【雨果先生,果您想要收留那些人,請刊登告前,妥善轉移財產,保護自己的親人。比利時政府不會同意您的行爲,時候你會面臨驅逐出境的結果,可能會有暴/徒得庭住址,上門報復您,我不知道我的這封信能否改變您的意見,我想說——】
【請注意安全,不要將自己置身於危險的境地。】
【——擔憂您的讀者。】
維克多·雨果的想法沒有告訴妻子,但是有一個遠千裏之外的人猜了他要做的事情,並且給予了他關心和警醒。
一個接一個的壞消息中夾雜這種內容,維克多·雨果的色松怔,他已與赫斯特與布萊克特出版司聯繫過,老朋友沒有給他寄過信,幫他找阿黛爾的下落的是一個陌生的寄信者。
對方字裏行間,流露出對他的尊敬和崇拜不是假的,自己不知道什時候英國有了一個對他非常熟悉的讀者。
“我怎可能讓崇拜我的人失望。”
維克多·雨果冷靜下來後,仔細看了一遍自己寫給報社的內容。
改動了一點。
他把收留避難者的地址換了其他房產。
維克多·雨果是一個懂得賺錢懂得買房的人,住哪座城市,他就會去購買當地繁華地區的房產,爲了自己和情婦,他往往會買幾處落腳地,單是布魯塞爾的大廣場附近,他就買了三處房產。
“親愛的,我們準備離開比利時吧。”維克多·雨果忙完了重要的事情之後,把自己的決定告知妻子,及時轉移財產。
次日,比利時布魯塞爾出名的報社就刊登了維克多·雨果的告。
“巴黎社的流亡員可以我的住宅裏避難!”
“位置是比利時布魯塞爾街壘廣場10號!”
比利時政府抓狂了。
維克多·雨果,你一個政治避難比利時的人,還想庇佑別人?!
你是要給比利時招惹巴黎的馬蜂窩啊!
巴黎那邊,阿蒂爾·蘭波跟着弗朗索瓦·維克多東奔西跑,躲躲藏藏,付出全部的力氣守衛巴黎,同時見證了五月流血的變革。
阿蒂爾·蘭波的心態發生了巨大的轉變,與弗朗索瓦·維克多締結了生之間難得的友誼。若是沒有對方,他想自己也許中途就嚇跑了,連槍/支也握不起來,的人太多了,多雙一直殘留着淚水。